Ретранслятор Омега-4 — чертовски нестабильная штука. Как и Eluvian...

И угораздило же Гаррета Хоука и Джейн Шепард поменяться местами перед самыми финальными битвами!



В лачуге Мерриль как всегда царил кавардак, что при незначительном количестве имеющихся у эльфийки вещей было поистине магическим явлением. Осторожно перешагивая через всяческий хлам, Гаррет приблизился к своей малышке, обнял её за талию и потёрся недельной щетиной об острое ушко. Девушка казалась расстроенной.

— Lethalin… Я не знаю, что делать. Тот демон был моей последней надеждой. Eluvian не работает…

— А потрясти пробовала? — Гаррет скептически хмыкнул и лениво толкнул кулаком раму зеркала, отчего то опасно накренилось назад и с зловещим дребезжаньем приняло первоначальное положение. — Когда у меня начинает сбоить посох, я бью им кого-нибудь по голове, и неполадки как рукой снимает.

Мерриль в ужасе отпрянула и попыталась загородить собой зеркало, по стеклу которого прошла лёгкая рябь.

— Хоук! Это древний артефакт! Им нельзя никого ударить по голове!

— Ой, брось, малышка! — Гаррет без малейших усилий одной рукой поднял девушку и переставил на другое место. — Я ведь тоже маг, если помнишь. Вот, даже посох есть! — он взмахнул внушительного размера палкой, которая послушно рассыпала вокруг себя сноп искр. — Вот я его…

— Хоук! Хоук, нет!

Гаррет шагнул было к зеркалу с естественным намерением пнуть его со всей дури, но Мерриль повисла на руке, незначительно затрудняя движение. В слабой попытке освободиться Гаррет запнулся о что-то мягкое, с возмущённым писком умчавшееся в угол, и уже в полёте понял, что сейчас применит свой излюбленный способ починки артефактов.


***

— Приближаемся к ретранслятору Омега-4, — сообщил Джокер. — Всем приготовиться.

— Сделаем это!

Джейн вцепилась в его кресло так, что костяшки пальцев побелели. Сколько их уже было, самоубийственных прыжков в неизвестность? Смерти Джейн не боялась — за время набора команды зонды «Нормандии» подчистую высосали ресурсы каждой планеты всех известных звёздных систем, и этого должно было хватить для финансирования троекратного воскрешения всего экипажа. Вообще-то, Джейн подозревала, что и первый проект «Лазарь» отчасти был проведён на её средства, потому что после возвращения к жизни она недосчиталась нескольких миллионов кредитов на счёте.

Голос СУЗИ, в котором машинные интонации проскальзывали куда как реже, чем у Легиона, возвестил:

— Система «свой-чужой» Жнецов включена. Сигнал принят.

— Коммандер? — На лбу Джокера выступил пот, совсем как перед высадкой на Иле. — Ядро двигателя светится как новогодняя ёлка.

— Так не должно быть, да? — озадаченно спросила Джейн, очередной раз проклиная себя за то, что пропустила мимо ушей почти все лекции из курса подготовки спецназа Альянса, за исключением тактики и кибернетики. Впрочем, те, кто сражается по учебнику, всегда умирают первыми.

— Электрический заряд ядра достиг критического значения, — затараторила СУЗИ, ускорив свою речь в два раза. — Ядро ретранслятора Омега-4 вызовет возникновение нестабильного гравитационного поля сингулярности внутри корпуса «Нормандии».

Джейн мысленно отметила несовершенство искусственного интеллекта — человек просто сократил бы количество слов.

— Где?! — возмущённо вскричал Джокер и наклонился вперёд, словно собираясь вскочить, но, разумеется, не сделал этого.

— Прямо позади твоего кресла, Джефф.

— Шепа… — успела услышать Джейн прежде, чем пространство зарябило и исказилось.

В первое мгновение Джейн подумала, что снова оказалась на Тучанке — растрескавшийся деревянный пол и валяющийся повсюду хлам как нельзя лучше вписывались в образ среднестатистического кроганского жилища. Но большеглазый остроухий гуманоид, склонившийся над Джейн, кроганом явно не был. Джейн резво вскочила, наводя на существо «Цикаду» и укрываясь за массивным зеркалом. Защита так себе, но лучше, чем ничего.

— Хоук? Ты… стал женщиной? — хлопая огромными зелёными глазами тихо спросил гуманоид.

Похоже, это была самка млекопитающего. Хотя мало ли что может находиться на месте молочных желёз. Чёрт их знает, этих инопланетян. С ними ни в чём нельзя быть уверенной. Те же азари с виду так похожи на людей, а на деле… впрочем, с азари всё более-менее ясно, а вот после ночи с Гаррусом Джейн уже не была уверена ни в какой анатомии. «Шепард, ты разве не знала, что турианцы произошли от птиц?» — заявил он, накладывая на Джейн третий слой мази от раздражения. Спасительница всея галактики и первый человек-СПЕКТР постеснялась спросить, в каких таких справочниках Гаррус нашёл инструкции по… гм… калибровке.

— СУЗИ, определи моё местоположение, — попросила Джейн не сводя пистолета с гуманоида, но приёмник ответил негодующим шипением.

— А… Э… Похоже, ты не Хоук… — озадачено пробормотал гуманоид. Враждебности он или она не проявляло.

— Я — коммандер Джейн Шепард, — отозвалась Джейн, опуская оружие. — Где я нахожусь? Система? Планета? Корабль?

Голографический интерфейс уни-инструмента раскинулся вокруг руки. Запрос на определение координат выдал ошибку.

— Корабль? — захлопало большими глазами существо. — У Изабеллы был когда-то корабль. Кажется, он потонул. А ещё был корабль, на котором мы плыли сюда. Он был большой и плохо пах. Я не люблю корабли. Ах, Ужасный Волк, я такая невежливая! Меня зовут Мерриль.

Джейн обречённо вздохнула, мысленно моля всех богов саларианцев и ханаров о том, чтобы чёртов ретранслятор разлетелся вдребезги и забросил Пожинателей в далёкий космос, потому что план Призрака, похоже, ещё никогда не был так близок к провалу.


***

Ругаясь сквозь зубы, Гаррет открыл глаза, и тут же пожалел об этом. Над ним склонились синюшный демон Желания и порождение тьмы в массивном светящемся аки Справедливость панцире.

— Он пришёл в себя! — сказало порождение тьмы, потирая шрам на физиономии.

Тут же появились новые, с позволения сказать, лица: лысая худощавая баба, на которой одежды было меньше, чем на Изабелле, а татуировок больше, чем на Фенрисе, и измазанный в угле мужик. Среди всей этой нечисти чешуйчатое и зелёное существо выглядело родным и знакомым — именно таких, только маленьких, видел Гаррет на каждой сколько-нибудь весёлой попойке в «Висельнике».

— Ребята, жаль вас отвлекать от разглядывания, но у нас гости в грузовом трюме! — сообщил мужской голос, раздающийся со всех сторон.

Порождение тьмы кивнуло на круглую дверь, и все существа бодрой рысью выскочили из комнаты, на ходу доставая какие-то палки. Но не успел Гаррет почувствовать облегчение, как место ушедших заняло что-то тощее, похожее на лягушку в белом халате, и, перебирая пальцами в рыжем свечении над своей рукой, затараторило:

— Сканирую. Человек, повреждений нет. Лёгкий шок. Странное ДНК.

— Генераторы масс поля не отвечают. Всем приготовиться к удару, — возвестил неестественный женский голос из ниоткуда, и в следующий миг всё содрогнулось. Лягушка не устояла на ногах и впечаталась в стену. Лежащего на полу Гаррета подбросило и уронило на его же посох. Гаррет порадовался, что в непонятной ситуации не остался безоружным. На Тень это место похоже не было. Да что там, оно вообще ни на что не было похоже! И потому Гаррет решил делать то же, что и всегда — ничему не удивляться и действовать по обстоятельствам.

— Чёрт! — бесплотный голос снова стал мужским. — Кажется, я сломал ребро. Нет, вообще все рёбра. О-ох… С мягкой посадкой, ребята. Миранда ждёт всех в зале совещаний. Обморочного тащите с собой.

— Это я, что ли, обморочный?! — возмутился Гаррет, поднимаясь и по привычке потирая шрам на переносице. На лягушку это действие произвело неожиданный эффект — она в страхе отшатнулась.

— Эй, ты чего? — удивился Гаррет. — Показывай дорогу.


В тёмной комнате над столом висела полупрозрачная рыжая штуковина. Отчаявшись дотянуться до неё руками, Гаррет попытался стукнуть её посохом. Оружие проходило сквозь штуковину, не встречая сопротивления. Странные существа, одно из которых точно было металлическим големом, косились на Гаррета с недоумением и явной опаской, не решаясь помешать. Они тихонько перешёптывались между собой, из их разговоров Гаррет расслышал только «шрамы», «отступник», «быть осторожными» и «не перечить».

Наконец широколицая брюнетка хлопнула в ладоши, призывая к вниманию.

— Ладно. Все мы знали, что это может стать путешествием в один конец. План был другой, никто не ожидал, что первой падёт Шепард. Теперь придётся справляться без неё и действовать по обстоятельствам. Мы должны сделать то, зачем пришли — уничтожить эту станцию и остановить Собирателей. Руководить операцией буду я.

— Не так шустро, чирлидерша, — возразила татуированная баба, разгораясь синеватым свечением. — Никто не станет слушать твоих приказов.

Гаррет по нелёгкому Защитничьему опыту знал, что если где-то разгорелся спор, то отдуваться в результате придётся ему. Поэтому он поспешил воздвигнуть между ссорящимися ледяную стену. В комнате повисла недоуменная тишина. Все присутствующие, даже голем, уставились на Гаррета.

— Тихо, Фенричка! Командовать буду я. Только это, — Гаррет озадаченно потёр шрам, от чего существа, как одно, втянули головы и отшатнулись, — кого убить-то надо?


***

Джейн сидела за дубовым столом в грязном средневековом трактире и массировала виски. Уни-инструмент выдавал ошибку на попытку подключения к экстранету, и Джейн медленно сходила с ума, потому что в вылившейся на неё информации не было ни малейшего намёка на структуру.

— Я правильно понимаю, что, во-первых, на этой планете существует энергия, называемая магией, о законах действия которой никому не известно; во-вторых, вы понятия не имеете о том, что земля круглая; и, в-третьих, вы храните нестабильный неисследованный артефакт в сердце густонаселённого гетто?

— Да, Шепард, — кивнул Варрик Тетрас, принадлежавший к древней подземной гуманоидной расе гномов. Рядом с ним с виду обычный мужчина Андерс лениво поигрывал огненным шаром, подкидывая его на ладони. — И ни о каких ретрансляторах никогда не слышали. Они похожи на зеркало Маргаритки?

Джейн обречённо вздохнула. Она достаточно наслушалась причитаний Мордина для того, чтобы понять, что искусственное развитие планеты — весьма рискованное предприятие. Это означало, что ни о каких ретрансляторах говорить не следует. Хорошо, оружие и уни-инструмент можно представить как магические артефакты.

— Нет, не похожи.

Дверь распахнулась, и в неё влетел гном.

— Письмо для мессира Хоука! Где мессир Хоук?

Варрик усмехнулся.

— Похоже, Бодан, за него теперь эта дама.

— Что? — Джейн непонимающе уставилась на нового знакомого.

— А у тебя, Шепард, есть лучшая идея, как вернуться домой или чем заняться здесь? Маргаритка сказала, что биться головой о зеркало ты уже пробовала.

Джейн нахмурилась. Она была совсем не в восторге от того, что застряла на недоразвитой планете в то время, как её друзья сражаются с Собирателями. Но идей действительно не было.

— Ладно. Давай сюда письмо, Бодан.

Гном вперился в неё озадаченным взглядом.

— Ээээ… Письмо? Оно в особняке. На столе.

Тетрас расхохотался.

— Шепард, Бодан не носит письма. Он только сообщает о них. Однажды мы с Хоуком ночью зачищали Клоаку. Пока Бодан добрался до нас, нарвался на три банды.

Джейн закрыла лицо ладонью. Нерациональность этой планеты заставляла её скучать по гетам. Должно быть, так себя чувствовал Легион, вынужденный общаться с органическими формами жизни. Кроме того, похоже, здесь её имя решили игнорировать столь же упорно, как на родной «Нормандии».

— Хорошо. Бодан, проводи меня в особняк.

Андерс, Мерриль и Варрик поднялись со своих мест, оправили одежды и прикрепили на спины оружие.

— Эээ… У вас действительно так опасно, что нам нужно везде таскаться толпой? — озадачено спросила Джейн.

— Днём-то? Конечно нет! — возразил Андерс. — Да и ночью теперь спокойно, Хоук все банды выкосил.

— Тогда зачем?

— Это же очевидно, Шепард! — снова усмехнулся Варрик. — А поговорить? Самые интересные темы разговоров всплывают во время ходьбы.


Проблема мирового масштаба оказалась на редкость мелкой: Рыцарь-Командор поссорилась с Первым Чародеем на главной площади города. Ухмыляясь, Джейн вклинилась между ними. У неё был богатый опыт миротворца. Расправив плечи и сделав картинный жест рукой Джейн начала, как обычно:

— Обе стороны правы! Мы должны объединиться перед лицом… — и тут у неё кончились слова. — Эээ… Варрик? А какая глобальная опасность здесь всем угрожает?

Гном пожал плечами.

— Был Мор, но он кончился. Шесть лет назад.

— Чёрт… Тогда… Мы должны объединиться во имя всеобщего блага и взаимной выгоды!

Рыцарь-Командор, недоуменно хмурясь, посмотрела на Джейн.

— Как вы смеете смеяться над нами?

— Что? Да я ведь...

— Нам нужна Владычица Эльтина, — вздохнул Первый Чародей.

В стороне поднялся небольшой ядерный гриб, красный. Джейн не знала вещества, которое взрывалось бы подобным образом. Спустя мгновение раздался грохот, от которого разрывались барабанные перепонки, а затем на площадь посыпалась каменная крошка.

— Это… была церковь… — одновременно пробормотали Рыцарь-Командор и Первый Чародей.

— Мира не будет, — заявил полыхающий голубым светом Андерс.

— О, чёрт! У вас серьёзно так делают?! — Воскликнула Джейн, выхватывая «Цикаду». — Это же было гражданское здание! Даже я никогда не взрывала гражданские здания!

В ответ на это в памяти живо всплыли уничтоженный астероидом ретранслятор и триста тысяч погибших батарианцев. Когда пуля аккуратно вошла в висок Андерса, Джейн почувствовала, что на щеке вновь открывается рана.


***

— Я так и не понял, что ты будешь делать в этих трубах, но удачи, — Гаррет похлопал Тали по плечу, и девушка с трудом устояла на ногах.

— Тебе тоже, Хоук. Главное — очисти путь, остальное сделают Гаррус и Тейн.

— Пошли, — скомандовало порождение тьмы.

— Так, стоп-стоп-стоп! Фенричка тоже идёт с нами!

Лысая, усмехаясь, играла кирпичом, который, похоже, здесь считался оружием.

— Тейн, махнёмся командирами?

Зелёное существо, которое сначала показалось Гаррету таким родным, а потом стало больше напоминать ящерицу, согласно кивнуло и шагнуло к группе поддержки Миранды.

— Аай! Стой, вернись! — воскликнул Гаррет.

Ящерица и Фенричка снова поменялись местами.

— Да нет, не так! Вы оба идёте со мной!

Порождение тьмы закрыло глаза рукой.

— Моли своих богов о терпении, Тейн, — оно встало к Миранде, а лысая — за спину Гаррета.

— Что б вас всех! Вы все трое идёте со мной! Что тут неясного?! — Гаррет уже почти готов был броситься навстречу неведомым врагам в одиночку. Правда, он не понял, как управляться с сияющей вокруг руки магией, и просто не понимал, куда идти, хоть все эти создания и пытались по очереди объяснить ему, что в эту штуку всунута карта, на которой Бесплотный-Голос-СУЗИ отметила направление.

— Все трое? — озадачено переспросили порождение, ящерица и Миранда. Фенричку же, похоже, ситуация забавляла.

— Но Хоук, вы не можете идти такой толпой! — возразила Миранда.

Гаррет поскрёб затылок.

— Эээ… Прости, но если я беру троих, ещё семеро остаются с тобой…

— Хоук. Тебе. Нужно. Выбрать.

Миранда явно начинала злиться. По её рукам проскакивали голубоватые всполохи.

— Ладно-ладно! — сдаваясь, Гаррет вскинул руки. Ссориться с новыми товарищами перед дракой в его планы не входило. — Тогда это… Фенричка, чтобы вы с ней точно не поубивали друг друга. И… эээ… Кто из вас умеет обезвреживать ловушки?

— Ловушки? — переспросил чёрный человек. Его левый глаз дёргал нервный тик, который начался, когда Гаррет попытался оттереть с его щеки грязь послюнявленным пальцем. «Псих какой-то,» — подумал тогда Гаррет, исцеляя себе сломанный нос, — «Андерс, вот, никогда не возражал!».

— Ну. Ловушки, замки…

— Замки пару лет назад мы с Тали вскрывали, — задумчиво произнесло порождение тьмы. — А сейчас Шепард сама прекрасно справлялась. А ловушек мы и не видели никогда. Только мины противотранспортные.

— Ох, ладно… — Гаррет обречённо смахнул со лба пот и нацепил выданный ему шлем из странного материала. — Идёшь со мной.


***

— У вас серьёзно так делают?!

У Джейн в голове не укладывалось, что кто-то может приказать уничтожить целую организацию из-за одного-единственного человека.

Варрик кивнул.

— Это ещё что. Три года назад кунари едва не разрушили город, потому что Хоук отказался отдавать им Изабеллу. Решили дело дуэлью.

— Шепард, прекрати собирать бочки и иди нормально, — фыркнул сочащийся биотикой эльф.

Джейн уже и сама отказалась от идеи прятаться со снайперской винтовкой за всяческим хламом. На бесчисленные орды рыцарей в доспехах и каких-то монстров она истратила почти треть термозарядов, прежде чем поняла, что у убитых противников их позаимствовать не удастся. Джейн пряталась за углом и отстреливалась воспламеняющими зарядами. Тактическая маскировка позволяла наносить удар каждый раз из нового места. Благо, модифицированный по последнему слову техники уни-инструмент перезаряжался за считаные секунды.

— У вас серьёзно так делают?! — снова кричала Джейн, когда Фенрис вспорол брюхо убитой собаке, вынул оттуда пояс и надел его вместо своего.

Варрик смеялся.

— О, Шепард… У Хоука была чудесная броня Защитника. Мы её три года собирали, и всё никак не могли найти кирасу. И что же ты думаешь? Буквально неделю назад вытащили из брюха дракона!

Джейн мысленно посочувствовала предыдущему Защитнику. А в следующий миг с крыш ближайших зданий с ловкостью десантниц азари спрыгнули новые храмовники, дребезжа доспехами на все лады.

— У вас серьёзно так делают?!

На неё никто не обратил внимания.

— Эльф, осторожно! Прямо перед тобой ловушка! — предупредил Тетрас.

Фенрис остановился перед капканом, внимательно его разглядывая.

— Разоружай быстрее!

Гном подбежал к капкану, и после нескольких томительных секунд ковыряния в нём добился смыкания железных челюстей.

— Готово, можете идти.

— Слушай, а ты не мог просто переступить через него? — поинтересовалась у Фенриса Джейн, уже мало надеясь на вразумительный ответ.

— Что? — удивился эльф.

— Ну… Поднимаешь ногу, переступаешь…

— Признаться, мне это никогда не приходило в голову, — почесал затылок воин. — Ты права, нужно будет попробовать.


***

Коридоры были широкие, но через каждые пару шагов путь преграждал металлический ящик или совсем уж непонятный выступ из стены, и Гаррет, недовольно ворча, обходил всё это дело, таща за собой посох. Первая железная муха впилась ему в плечо у третьего ящика. Фенричка дёрнула Гаррета вниз и, пока он исцелял рану, зачитала лекцию о том, что за преграждениями нужно прятаться. Фыркнув, Гаррет послал своим обидчикам огненную бурю. Порождение тьмы и Фенричка одобрительно присвистнули и принялись собирать со свежеподжаренных трупов какие-то цилиндрики.

— Хоук, ты все термозаряды сжёг! — то ли восхитилась, то ли возмутилась девушка. Признаться, она начинала даже нравиться Гаррету. Смелая, свободная…

— А зачем они нужны? — спросил Защитник, с сожалением отмечая, что на трупах убитых тварей нет абсолютно ничего ценного. Он попытался было поискать в желудках, но не нашёл даже самих органов.

— Наше оружие перегревается при стрельбе, — пояснило порождение тьмы. — Эти штуки его охлаждают.

Гаррет фыркнул. В следующий миг оружие всех троих покрылось инеем.

— А мне нравится этот контуженый, — усмехнулась Фенричка. — Давай оставим его себе?

— «Цербер» попытается заполучить его на опыты, — флегматично заметило порождение. — Но я, в общем-то, за.

А дальше была длинная череда баррикад. Некоторые из них преграждали путь полностью, и чтобы взобраться на них Гаррету приходилось наколдовывать себе ледяной пандус. Его спутники, впрочем, запросто забирались на эти баррикады без всякой помощи и только крутили пальцами у висков. Делали они это в полном молчании, и убивали с редкими возгласами, а в остальном не проронили ни слова. Лишь голос Тали, исходящий из шлема, изредка взывал о помощи, и Гаррет пёр через баррикады напролом, чтобы добраться до очередной светящейся штуки, по которой порождение тьмы стучало пальцами, а потом Тали облегчённо благодарила.

Тишина за спиной начинала нервировать.

— Эй, вы так и будете вечно молчать? — не выдержал Гаррет, но ему не ответили.

— Куда идти-то?

Ему ответили жестами.

— Эй, я здесь! Поговорите со мной!

— Ну хоть друг с другом поговорите, демон побери!

— АААА!!! РРРР!!! Иди сюда, тварь! — Гаррет уже начал разговаривать с врагами, и те отвечали ему агрессивным жужжанием, когда, наконец, впереди показался отряд Миранды, отчаянно отстреливающийся от роя жуков-переростков.

— Быстрее! — командовала женщина.

Гаррет смёл противников очередной огненной бурей и с разбегу заключил Тали и Миранду в одни могучие объятья, отчего несчастные жертвы звонко ударились шлемами.

— Как я рад вас… слышать! — едва не рыдал он.

— Истерика. Чем вызвана? Понять не могу. Страха перед Собирателями нет. Убивает не первый раз. — Затараторила лягушка.

— Они не разговаривают! Они меня игнорируют! — пожаловался Гаррет, тыча пальцем за спину, где Фенричка и порождение тьмы сковыривали ледяную корочку со своих кирпичей.

— Это не так, — возразило порождение тьмы.

— Но вы молчали!!!

— Пф, — Фенричка презрительно фыркнула. — Что же нам, где ни попадя с тобой трепаться? Было интересное место — мы и перекинулись парой словечек!

— Это ты гору трупов сочла интересной? — изумился Гаррет.

Девушка одарила его презрительным взглядом.

— Там была великолепная архитектура, недоумок. Сводчатый потолок, колонны…

Порождение тьмы согласно закивало.


***

Отродье-переросток, в которое превратился Первый Чародей, не обращало на пули никакого внимания. Во всяком случае до тех пор, пока Джейн методично не перестреляла ему все головы и не прижгла горящей плазмой. Потом от этой туши отвалилась какая-то резвая мерзость, которой, впрочем, было далеко до гетов-попрыгунчиков, и на кусочки она разлетелась весьма быстро. Увы, термозаряды остались только в «Фаланге», а её Джейн всегда берегла напоследок.

Но когда отряд вновь встретил Рыцаря-Командора, даже «Фаланга» уже опустела, и Джейн всерьёз подумывала, не попросить ли у кого-нибудь лук со стрелами. Или, быть может, пару кинжалов, которые в сочетании с тактической маскировкой, были бы более эффективны.

Рыцарь-Командор буйствовала. Железные статуи спрыгивали на площадь, и удивляться уже было нечему. Джейн только и успевала уворачиваться.

— Варрик, как вы обычно боритесь с подобным?

— Ха! Шепард, знамо дело, Хоук колдует чего помощней, а потом мы убегаем!

«О, да мы похожи...» — промелькнула мысль, и Джейн уже кричала:

— Отвлеки её от меня! Мне нужно время!

Джейн таскала с собой «Каин» только на те миссии, которые казались совершенно безнадёжными. Эта штука заряжалась до неприличия долго, зато...

— ВСЕ В СТОРОНУ! — проорала Джейн. К счастью, её послушали.


— Шепард, это была магия крови?! Расскажи, расскажи! — Мерриль повисла у Джейн на руке. — Даже Хоук так не может!

— Это была магия науки… — вздохнула Джейн, устало волочась по разрушенному городу к «Висельнику». — К сожалению, артефакт одноразовый.

— И теперь тебе придётся уносить ноги, — покачал головой Варрик. — Храмовники нынче злые.

— Не без оснований, — скептически заметил Фенрис.

Джейн ничего не ответила. Ей не нравилась эта отсталая планета, на которой творилась такая чертовщина, какая «Церберу» и не снилась. Может, оно и к лучшему, что развитие здесь уже как минимум тысячу лет висит на уровне средневековья. Подумать только, что было бы, попади вся эта их магия в космос. А что если…. Джейн резко остановилась, поражённая внезапной мыслью. Что, если эту планету затормозили намеренно? Мерриль сказала, что давным-давно здесь была развитая эльфийская цивилизация. С другой стороны, в надвигающейся войне со жнецами эта странная магия могла очень пригодиться…


***

— У вас что, не водятся гиганские пауки? — поинтересовался Гаррет, расковыривая уже пятый кокон с человеком внутри, пока его новая команда растерянно озиралась. — Может, вы и драконов никогда не видели?


— Определённо, она — мой любимый демон желания! — восхищённо присвистнул Гаррет, когда синяя женщина снесла существенно погустевший рой одной вспышкой и, удовлетворённо поведя плечами, первой скрылась за дверью.

— Не уверен, что Самара будет в восторге от такого прозвища, — заметило порождение тьмы. — Ты мог бы и менее откровенно разглядывать её декольте.

Фенричка насмешливо ткнула его кулаком в бок.

— Хэй, Гаррус, а ведь он в точку попал! Да вы с Джейкобом на меня меньше пялились, а на Шепард вообще не смотрели, пока бедняжка на шпильки не влезла, а? Кстати, ты заметил, что она сегодня чесалась всё утро? Интересно, с чего бы? Нервы, наверное.

— Знаешь, Джек, местный вид уже не кажется мне таким уж привлекательным…


Восторженно вопя, Гаррет сбил огненным шаром очередную летящую к ним штуковину. Со зловещим грохотом она навернулась вниз, увлекая с собой жуков-переростков. Отряхнув руки, Гаррет послал порождению тьмы и Фенричке по исцеляющему заклинанию. Его начинали всерьёз беспокоить их незакрывающиеся рты. Может, челюсти вывихнули?


— Вау! Призрак! Говорящий призрак! А почему не холодный?

— Кто этот человек, откуда он меня знает и почему шарит рукой в голограмме? — поинтересовался светящийся человек. — Кстати, куда вы дели Шепард?

— Ой, выруби его уже, и давай взорвём здесь всё к чёртовой матери, — лениво протянула Фенричка, поигрывая заледенелым кирпичом. Порождение тьмы согласно кивнуло, и призрак пропал.


***

Корабль, конечно же, не космический, а самый примитивный, деревянный, был пришвартован на дальнем пирсе. Джейн ругалась сквозь зубы на капитана и Мерриль, которой приспичило тащить с собой чёртов артефакт. Путь из эльфийского гетто в порт с зеркалом на спине казался неимоверно длинным.

— У вас что, даже никаких тяговых животных нету?! — не прекращала возмущаться Джейн.

— Ну, почему же, есть лошади, коровы, галлы, бронто… — начал перечислять Варрик.

— Так почему бы просто не взять одно из них в аренду?!

— Понимаешь, какое дело, Шепард… Они есть, но их никто не видел уже лет семь, — последовал ответ.

Добравшись до пирса, Джейн опустила свою ношу, чтобы сделать передышку. Яркое полуденное солнце слепило глаза.

— Кстати, Варрик. Сколько часов у вас длятся сутки? — поинтересовалась Джейн, припомнив, что добрых пять часов назад солнце стояло в той же точке.

— Когда как, — пожал плечами гном. — Иногда бывает, полтора года день стоит, а потом ночь на пару часов наступает. А на Расколотой Горе солнце никогда не садится.

Джейн изумлённо вытаращила глаза.

— Как же такое может быть?

— Эй, вы там, на суше! Поднимайтесь на корабль! — крикнула с борта Изабелла.

Джейн тяжело вздохнула.

— Быть может, мне кто-нибудь поможет? — без особой надежды попросила она, спиной запихивая чертов артефакт вверх по трапу.

— Шепард, осторожно, не поскользнись, — посмеивалась Изабелла. — Кстати, осторожно, там нет третьей ступень…

«Ой,» — подумала Джейн, падая. Следом за ней летело зеркало.


***

— А потом Хоук просто подошёл и закоротил этого Жнеца молнией, — рассказывало порождение тьмы товарищам. — Эх, был бы он на Цитадели два года назад. Столько кораблей потеряли…

Гаррет слушал похвалы в пол уха. Он отогнал лягушку от спасённых людей и методично накладывал на них заклинания исцеления.

— Очевидное предложение. Ценный кадр. Нужно клонировать, — сказала лягушка, приближаясь к Гаррету с угрожающего вида ножницами.

— Проходим через ретранслятор Омега-4 через пять… четыре… — начал обратный отчёт Бесплотный-Голос-СУЗИ, — три… две… одну…


Гаррет взвыл от боли и не глядя зарядил в своего обидчика огненным шаром. В тот же миг на него обрушился фонтан осколков и плавленого металла. Где-то рядом послышались рыдания.

Утешать Мерриль пришлось долго и тщательно. Впрочем, с этим Гаррет кое-как справился. А вот понять, почему им всем нужно срочно покинуть Киркволл, экс-Защитнику так и не удалось.


***

— То есть вы утверждаете, что мне всё это не приснилось? — Прикладывая к расшибленному лбу панацелиновую мазь спросила Джейн. Команда дружно покачала головой. — Ладно… Пойду посплю.

Она чувствовала себя совершенно разбитой. Последние двадцать часов были поистине чудовищными, и более всего она мечтала о мягкой кроватке.

Вылавливая из аквариума дохлого преджекского веслоноса, Джейн просила СУЗИ провалиться в чёртов ретранслятор, потому что искусственный интеллект, который контролирует весь корабль, но не в состоянии покормить рыбок, явно недалёк от того, чтобы переметнуться к Жнецам.